מחשבות על הזמנות לתערוכות

כיום אנו מקבלים את רוב ההזמנות בדו"אל, ולעיתים אם איני זוכרת לסמן בלוח שנה 'רגיל' שתלוי במקום נראה לעין או בלוח הכיס שבתיק, אני עשויה 'לפספס' את האירוע. 'ההזמנה' חשובה  כי היא פרק המבוא של התערוכה, היא אמורה לסקרן מספיק כדי שהמקבל ירצה לבוא, ולתת מושג מה ממה שיראו בתערוכה.

ההזמנה שהכנתי לתערוכת היחידה הראשונה שלי

ב1995, הייתי חברה בקבוצת 'סטודיו 24', שפעלה בגלרית 'בית היוצר' של גרשון קניספל, ברחוב פבזנר בהדר. והצגתי את תערוכת היחידה הראשונה שלי 'אשה עם חוטים'  http://fibersiv.net/thread

הכנתי את ההזמנה בעצמי. זו היתה חוויה מענינת ולימים כשאצרתי ב'סימגלרי' המשכתי לעצב עוד הזמנות.

חשוב לי שההזמנה תתן קמצוץ תחושה של התערוכה, מעין מתאבן שימשוך/יפתה את המקבל לבוא ולצפות התערוכה עצמה.

לכן אני סבורה שראוי שההזמנה תהיה ברוח התערוכה.

הזמנה לתערוכתי בעין חרוד

ההזמנה לעין חרוד צד שני

 

 

 

 

 

 

 

בגלל שאנו גרים בארץ אני מרגישה שחשוב שכל ההזמנות תכתבנה  גם בערבית. שמחתי שבעין חרוד חשבו על כך.

ההזמנות משמשות כמובן גם מזכרות, להשתתפותנו בתערוכות ובכל זאת אני רואה שלא הטבתי לשמור את כל ההזמנות לתערוכות שבהן השתתפתי. תמריץ מצוין לשוב ולסדר כל מיני מגירות ומדפים, לנסות ולמצוא את אלו שכן שמרתי.

כתבתי רשומה זו די מזמן ומשום מה לא פרסמתי אותה והנה היום מצאתי בתיבת הדואל שלי  הזמנה שגרמה לי לשפשף עיניי בתמהון.  כבר הכותרת נראתה לי מוזרה יום הולנטיין וחוגי ציור למבוגרים במוזיאון נחום גוטמן לאמנות    לקח לי רגע להבין מה הטריד אותי בניסוח זה …. ואז נדהמתי יום הולנטיין ???? מה אנחנו האמריקה ועוד במוזיאו שמיצג צייר כל כך ישראלי עברי בעיר העברית הראשונה. בגוף ההזמנה נראה המשפט הבא ביום הולנטיין נצא לסיור בשכונת נווה צדק בעקבות סיפורי האהבה מלאי הרגש, בני זמנו של נחום גוטמן, אשר התרחשו בתקופה הסוערת שבין היציאה מחומות יפו להקמתה של "אחוזת בית"

זה לא הטריד אף אחד שם במוזיאון ?????  אז מעמקי לבי שלחתי אליהם את הדואל הבא
שפשפתי את עיני בחוסר אמון
מוזיאון נחום גוטמן מפרסם את פעילותו ליום הולנטיין???
עד לאן צריך הליעוז להגיע ?
מרים

 

 

 

 

Print Friendly, PDF & Email
פורסם בקטגוריה אמנות ישראלית, אמנות סיבים, אמנות שלי, כללי, תדמית מדומיינת, תערוכות, עם התגים , , , , , , , . אפשר להגיע לכאן עם קישור ישיר.

2 תגובות בנושא מחשבות על הזמנות לתערוכות

  1. מרים, אני מסכימה לחלוטין עם מה שכתבת, (עם הכל) ואם לא ראית את ההזמנה ששלחתי במייל – אני מזמינה אותך אישית לתערוכה שתי וערב 2, בה גם אני מציגה מעבודותי. היום היתה הפתיחה. לצערי האוצרת לא מצאה לנכון לכתוב את ההזמנה גם בערבית. אני לא חושבת שאוכל לשים כאן את ההזמנה, אבל היא מופיעה באתר בפוסט הזה – http://www.old-crafts.co.il/CX

    • מאת mirjam‏:

      שבוע טוב יונית. תודה על המחמאה. ועוד תודה ששבת ושלחת לי את כתובת ההזמנה לתערוכה. משום מה לא זכור לי שראיתיה ואני דוקא קוראת בענין את כל מה שאת שולחת אלי. לצערי פתיחות בימי ששי לא הכי נוחות לי, אבל אשתדל מאד להגיע לתערוכה [שהיא די קרובה אלי] באחד הימים הבאים. שמחתי לראות שמות של מכירות נןספות שלי בין המציגות. כמובן שאוצרות שאינן מדברות ערבית צריכות להעזר במתרגם/ת, אך זה דבר פעוט ששכרו מרובה. בהצלחה בתערוכה. מרים

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

אתר זה עושה שימוש באקיזמט למניעת הודעות זבל. לחצו כאן כדי ללמוד איך נתוני התגובה שלכם מעובדים.